À cause de l'automne
Cuando
las hojas caen
en las calles oscuras,
debajo de nuestros pies;
y
cuando en pleno día,
todo se acaba antes de tiempo
y todo se apaga.
Todo va demasiado rápido,
detrás del amor en fuga...
A causa del otoño yo te dejo,
vivir en un acuario me pone triste,
si yo huyo es a causa del otoño,
del otoño;
los colores se borran y nos perdonan,
los amores se cansan y nos abandonan,
a causa,
a causa del otoño.
Yo,
yo ya no quiero más
por la ventana,
mirar a esos dos seres;
si
yo vago
por la penumbra,
al igual como Verlaine.
Todo va demasiado rápido,
detrás del amor en fuga...
A causa del otoño te dejo,
por favor perdona, voy a prisa,
si yo huyo es a causa del otoño,
del otoño;
si escondemos nuestros cuerpos bajo toneladas
de mentiras y culpas, esto es en suma
a causa,
a causa del otoño.
A causa del otoño
Todo va demasiado rápido,
detrás del amor en fuga...
A causa del otoño te dejo,
por favor perdona, voy a prisa,
si yo huyo es a causa del otoño,
del otoño;
si escondemos nuestros cuerpos bajo toneladas
de mentiras y culpas, esto es en suma
a causa,
a causa del otoño.
A causa del otoño yo te dejo,
vivir en un acuario me pone triste,
si yo huyo es a causa del otoño,
del otoño;
los colores se borran y nos perdonan,
los amores se cansan y nos abandonan,
a causa,
a causa del otoño.