Die Straße Der Zeit (portugues)
E a que eu vi era a humanidade...
E a que eu vi era estupidez
Em linha com inclinação humana
Comportamento bestial
Eu esperei o dia inteiro
E só viu as pessoas que se apressam além de mim
Agora está igualando e as estradas estão vazias
Eu estou cansado - onde eu ainda deveria ir?
Na estrada de tempo...
Já só por horas
Eu estou a caminho agora já
Que me conduz a ontem
Na estrada de tempo
Aqui e lá eu vi as pessoas
Raso próprio debaixo de - mudo com medo
Corra em cima de pelos irmãos deles/delas
e toughlessly esmagaram sob os pés
Eu vi as pessoas
Profundamente envergonhado
E desapontou
E já cedo na vida deles/delas
Se balançando na agonia de morte
Conquistada ou conquistador
Fortalecida ou destruiu
Só restos de ódio no fim
E assim eles caem ao chão
Eu vi os pilares de fama de grandes homens
Eu ainda ouvi as palavras deles/delas eu
Eu fui tocado e profundamente fui movido
Mas antes de eu visse o fim deles/delas
E também o das visões deles/delas
Eu vaguei pelas guerras
Vista o medo e a ruína
E todos o mesmo - se guerra ou paz
Egoísmo - ódio cego
Sempre estava presente aqui
E eu caminhei em pela noite
E só viu cada vez mais ainda rasga
E eu continuei caminhando
E a que eu vi era estupidez
Em linha com inclinação humana
Behaviour bestial
E como a manhã se elevou
E a noite deu modo ao sol
Jovem e selvagem
O grande tempo dos gregos
Mostrada para si mesmo a mim
E a esperança destas pessoas
A coragem deles/delas e força
Me enchida em meu modo
Pela primeira vez com alegria
E exausto de todas as vezes
Eu me coloco
Antes das paredes de Atenas
E como eu fecho meus olhos
Eu vejo o povo jovem
Juntando cheio de esperança e orgulho
Em face ao Sol