"A Song For ××" lyrics Ayumi Hamasaki Lyrics "A Song For ××"
[Romanized:]
Doushite naite iru no
Doushite mayotte ru no
Doushite tachidomaru no
Nee oshiete...
Itsu kara otona ni naru
Itsu made kodomo de ii no
Doko kara hashitte kite
Nee doko made hashiru no
Ibasho ga nakatta mitsukara nakatta
Mirai ni wa kitai dekiru no ka wakarazu ni
Itsu mo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzuketeta
Nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo
Sonna kotoba hitotsu mo nozonde nakatta
Dakara wakaranai furi wo shite ita
Doushite waratte ru no
Doushite soba ni iru no
Doushite hanareteku no
Nee oshiete...
Itsu kara tsuyoku natta
Itsu kara yowasa kanjita
Itsu made matte ireba
Wakariaeru hi ga kuru
Mou hi ga noboru ne sorosoro ikanakya
Itsu made mo onaji tokoro ni wa irarenai
Hito o shinjiru koto tte itsu ka ura kirare
Hanetsukerareru koto to onaji to omotte ita yo
Ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta
Kitto ironna koto shirisugiteta
Itsu mo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzuketeta
Nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo
Sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni
Warau koto sae kutsuu ni natteta
Hitori kiri de umarete hitori kiri de ikite iku
Kitto sonna mainichi ga atarimae to omotteta
[Japanese:]
どうして泣いているの どうして迷ってるの
どうして立ち止まるの ねえ教えて
いつから大人になる いつまで子供でいいの
どこから走ってきて ねえどこまで走るの
居場所がなかった 見つからなかった 未来には期待出来るのか分からずに
いつも強い子だねって言われ続けた 泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな言葉ひとつも望んでなかった だから解らないフリをしていた
どうして笑ってるの どうしてそばにいるの
どうして離れてくの ねえ教えて
いつから強くなった いつから弱さ感じた
いつまで待っていれば 解り合える日が来る
もう陽が昇るね そろそろいかなきゃ
いつまでも同じ所は いられない
人を信じる事っていつか裏切られ はねつけられる事と同じと思っていたよ
あの頃そんな力どこにもなかった きっと色んなこと知り過ぎてた
いつも強い子だねって言われ続けてた 泣かないで偉いねって褒められたりしていたよ
そんな風に周りが言えばいう程に 笑うことさえ苦痛になってた
一人きりで生まれて 一人きりで生きて行く
きっとそんな毎日が 当たり前と思ってた
[English translation:]
Why are you crying?
Why are you wavering?
Why have you stopped?
Please, tell me...
When do I be an adult?
How long can I stay to be a child?
Where did you come from?
And where are you going to?
I had no place, I couldn't find any place
I wasn't sure if I could hope for the future
"Always a strong kid" people said
"It's an honour that you never cry" people praised me and such
I didn't want a single one of those words
That's why I pretended not to understand
Why are you smiling?
Why are you next to me?
Why do you go away from me?
Please, tell me...
Since when was I strong?
Since when did I feel so weak?
How long will I have to wait
Until the day we understand each other?
The sun is rising already, I've got to go...
I cannot stay at the same place forever
I thought that "Believing in people" and "betrayed
And turned down" meant the same thing
Back then, you didn't have any strength like that
Maybe, I knew too much
"Always a strong kid" people said
"It's an honour that you never cry" people praised me and such
As my surrounding people have said those lines
Smiling was becoming painful
Born alone and living alone
I thought the days like that were common...